tilfælde | Dansk-Tysk | Gafahr |
Hasard | ||
Zufall | ||
Dansk-Engelsk | accidence | |
case | ||
chance | ||
hazard | ||
Dansk-Spansk | acaso | |
acontecimiento | ||
azar | ||
ocasion | ||
riesgo | ||
Dansk-Finsk | sattuma | |
vaarantaa | ||
Dansk-Fransk | affaire | |
aléa | ||
cas | ||
chose | ||
hasard | ||
Dansk-Italiensk | affare | |
astuccio | ||
azzardo | ||
caso | ||
decadimento | ||
tasca | ||
valigia | ||
Dansk-Svensk | chans | |
fall | ||
formlära | ||
lycka | ||
slump | ||
tillfälle | ||
tilfældet | Dansk-Svensk | fallet |
händelsen |
Hvad hedder det på andre sprog?
Strand · Svinekød · Bil · Grøn · Butik · Blå · Opad · Nord · Grænse · Gå · Pas · Til venstre · Hus · Spiseseddel · Hotel · Kobling · Vindue · Udsigt · Køre · Flyvemaskine · Lufthavn · Station · Høne · Pris · Tjener · Søge · Hospital · Hjælpe · God · Hund · Edderkop · Seng · Danmark · Syg · Vand · Vej · Værdifuld · Kone · Hjem · Penge · Brød · Vandfald
Aktuelle opslag
skænderi · metal · gennemgå · høj · kvætelse · rådgiver · ægtemand · betragtningen · période · indre · inder · hvile · gnide · waiting room · delgiva · público · tuberculosis · tensión · sottolineare · respirazione · vendepunkter · Früchte · förlopp · hemvärn · délicat · benägen · japonés · Japonês · klädsel · nachzusetzen · begråta
Ikke alle opslag er kontrolleret. Enhver brug sker på eget ansvar.